প্রেসিডেন্ট ডোনাল্ড ট্রাম্প সাম্প্রতিক দিনগুলিতে উপহাস হয়েছেন ইরানের উপর তার প্রশাসনের সামরিক অভিযানকে বারবার "excursion" হিসাবে উল্লেখ করার জন্য, যা "incursion" শব্দের সাথে একটি সম্ভাব্য মিশ্রণ, কিন্তু Zeteo থেকে একটি নতুন প্রতিবেদন অনুসারে, তার সহায়করা এই ভুল সম্পর্কে ভালোভাবে সচেতন কিন্তু ভয়ে তাকে সংশোধন করতে অস্বীকার করছেন।
"আমি তাকে বলছি না," ট্রাম্প প্রশাসনের একজন কর্মকর্তা শুক্রবার Zeteo-কে বলেছেন, নাম প্রকাশ না করার শর্তে কথা বলছেন।
"excursion" শব্দটি, শুক্রবার MS NOW-এর জোনাথন লেমায়ার দ্বারা ব্যাখ্যা করা হয়েছে, সাধারণত "একটি সংক্ষিপ্ত, সংগঠিত আনন্দ ভ্রমণ, যেমন স্নরকেলিং" বোঝায়, যেখানে "incursion" হল "একটি আকস্মিক, প্রায়শই শত্রুতাপূর্ণ প্রবেশ বা কোনো অঞ্চল বা স্থানে আক্রমণ," ইরানে ট্রাম্প প্রশাসনের অভিযান বর্ণনা করার জন্য অনেক বেশি উপযুক্ত শব্দ।
এবং তবুও, স্পষ্ট ভুল সত্ত্বেও, ট্রাম্প কর্মকর্তারা Zeteo-কে বলেছেন যে প্রেসিডেন্টকে সংশোধন করা "একটি বোকার কাজ" হবে, এবং "এটি করলে সম্ভবত তাদের উপর চিৎকার করা হবে," আউটলেট রিপোর্ট করেছে।
"আমরা 'incursion' বলি, বস 'excursion' বলে। এটা কোনো বড় বিষয় নয়," দ্বিতীয় একজন ট্রাম্প কর্মকর্তা Zeteo-কে বলেছেন, এছাড়াও নাম প্রকাশ না করার শর্তে কথা বলছেন।
তৃতীয় একটি সূত্র – যাকে Zeteo "বিষয়টির সাথে পরিচিত" একজন ব্যক্তি হিসাবে বর্ণনা করেছে – আউটলেটকে বলেছেন যে ট্রাম্প সচেতন ছিলেন যে দুটি শব্দের অনেক ভিন্ন অর্থ রয়েছে, কিন্তু প্রেসিডেন্ট এখনও "'excursion' পছন্দ করেন এবং এটি 'incursion'-এর মতো শোনায় বলে পছন্দ করেন।"
"এই সূত্রগুলির মধ্যে কেউ কেউ বলছেন যে তারা বা তাদের সহকর্মীরা সম্প্রতি ট্রাম্পের সামনে 'incursion' শব্দটি ব্যবহার করেছেন, কিন্তু তারপরে প্রেসিডেন্ট শুধু... তার নিজের মতো করে কাজ করেছেন," Zeteo-এর প্রতিবেদনে লেখা আছে।


